Překlad "съм роден тук" v Čeština

Překlady:

jsem se tady

Jak používat "съм роден тук" ve větách:

Мамка му, тук съм роден, тук съм израсъл и по дяволите, ще умра тук!
Já jsem se tu narodil a vyrostl... a tady taky sakra umřu!
Тук съм роден, тук живят, тук ще умра, без да съжалявам за нищо.
Tady jsem se narodil, žil a tady zemřu. Nelituju toho.
Аз съм роден тук и ще умра тук.
Narodil jsem se tady a také tu zemřu.
3наеш ли, Ръсел, може и да не съм роден тук, но познавам тези хора.
Víš, Russelle, i když jsem tady nevyrůstal, tak tyhle lidi chápu.
Виж, аз съм роден тук. Както и ти, нали?
Já jsem se tady narodil, vy taky.
Знаеш ли, не съм роден тук.
Nenarodil jsem se tu. Jsem ze Scrantonu, z Pensylvánie.
Тук съм роден, тук съм денонощно.
Já jsem se tu narodil, ale je to tu pěkně čistě bílé.
Аз съм роден тук на острова.
Narodil jsem se tady na ostrově.
Аз не съм роден тук - нашите били на меден месец на морето, когато на майка ми водите й изтекли.
Nenarodil jsem se tu. Rodiče byli zrovna na líbánkách, když moje matka začala rodit.
Но аз съм роден тук, на товарните площадки
Ale to já jsem se tu narodil, na nakládací rampě.
Аз съм роден тук. На 20 км оттук! Родителите ми са погребани тук.
Narodil jsem se 20 km odtud, moji rodiče jsou tu pohřbení.
Е, аз не съм роден тук, разбира се, но... чух корабната сирена, и ето ме на запад.
No nenarodil jsem se tu, ale... uslyšel jsem volání, a šel jsem na Západ.
Въпреки че съм роден тук те ме гледат като поредния чужденец.
Přestože jsem se tady narodil, cítím, že mě považují za dalšího cizince.
Почвам да мисля, че съм роден тук.
Začínám si myslet, že jsem se tady narodil.
Аз съм роден тук и ще умра тук!
Tady jsem se narodil a tady zemřu!
Не, всъщност не съм роден тук.
Ale ne, tam jsem se nenarodil.
0.4706768989563s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?